卷五 鲁语·臧文仲如齐告籴
鲁饥,臧文仲言于庄公曰:“夫为四邻之援,结诸侯之信,重之以婚姻,申之以盟誓,固国之艰急是为。铸名器,藏宝财,固民之殄病是待。今国病矣,君盍以名器请籴于齐!”公曰:“谁使?”对曰:“国有饥馑,卿出告籴,古之制也。辰也备卿,辰请如齐。”公使往。
鲁国发生饥荒,臧文仲对鲁庄公说:“与邻国结好,取得诸侯的信任,用婚姻关系来加强它,以盟约誓言来巩固它,乃是为了应付国家的急难。铸造钟鼎宝器,贮藏珠玉财物,乃是为了救助百姓的困苦。现在国家遇到了困难,国君为何不抵押钟鼎宝器向齐国要求购买粮食呢?”庄公说:“应该派谁去呢?”臧文仲回答说:“国家遇到饥荒而由卿大夫外出求购粮食,是古代的制度。臣充列卿位,请派臣去齐国。”于是庄公派遣臧文仲赴齐。
从者曰:“君不命吾子,吾子请之,其为选事乎?”文仲曰:“贤者急病而让夷,居官者当事不避难,在位者恤民之患,是以国家无违。今我不如齐,非急病也。在上不恤下,居官而惰,非事君也。”
臧文仲的侍从说:“国君没有指派你,你却主动要求,这不是自己挑选差事去干吗?”文仲说:“贤明的人应该争当危难而谦让平易的事务,当官者应该敢于任事而不逃避危难,在高位者应该体恤百姓的忧患,这样国家才能安定。现在我不去齐国,就不是争当危难了。处于上位而不体恤百姓,当了官而又懒于理事,不是臣子侍奉君主所应该做的。”
文仲以鬯圭与玉磬如齐告籴,曰:“天灾流行,戾于弊邑,饥馑荐降,民羸几卒,大惧乏周公、太公之命祀,职贡业事之不共而获戾。不腆先君之币器,敢告滞积,以纾执事;以救弊邑,使能共职。岂唯寡君与二三臣实受君赐,其周公、太公及百辟神祇实永飨而赖之!”齐人归其玉而予之籴。
臧文仲去到齐国后,用鬯圭和玉磬向齐国求购粮食,说:“天灾流行,殃及敝国,饥荒又降到百姓之中,百姓瘠瘦羸弱,生命受到威胁。对周公、太公的祭祀无法保证,给王室的贡品也难以操办,我们国君很担心因此而获罪。所以不敢再珍惜先君的宝器,请求交换贵国积余的陈粮。这既可减轻贵国管粮人的负担,也可解救敝国的饥荒,使我们能担当向王室朝贡的值守。不但我们的国君和臣子能领受到贵国国君的恩惠,就是周公、太公和天地间的所有神祇也靠这可以继续得到祭祀。”齐人于是把粮食借给了鲁国,并退还了宝器。
- 推荐作品:
- 集
- 尚书
- 其他经学
- 易传
- 明史
- 晋书
- 清史稿
- 隋书
- 北史
- 陈书
- 逸周书
- 资治通鉴
- 汉官六种
- 纪事本末
- 三朝北盟会编
- 过江七事
- 贞观政要
- 松漠纪闻
- 顺宗实录
- 东观奏记
- 九州春秋
- 明儒学案
- 地理
- 洛阳伽蓝记
- 都城纪胜
- 岭外代答
- 通典
- 史通
- 三字经
- 围炉夜话
- 幼学琼林
- 春秋繁露
- 潜夫论
- 孙子兵法
- 三略
- 吴子
- 李卫公问对
- 虎钤经
- 投笔肤谈
- 慎子
- 扬子法言
- 折狱龟鉴
- 棠阴比事
- 邓析子
- 神农本草经
- 难经
- 葬法倒杖
- 艺舟双楫
- 园冶
- 淮南子
- 格言联璧
- 梦溪笔谈
- 避暑录话
- 搜神后记
- 小说家
- 搜神记
- 警世通言
- 醒世恒言
- 博物志
- 剪灯新话
- 初刻拍案惊奇
- 老残游记
- 二刻拍案惊奇
- 官场现形记
- 子不语
- 古今谭概
- 十二楼
- 三遂平妖传
- 绣云阁
- 说岳全传
- 白牡丹
- 道家
- 文子
- 文始真经
- 老子想尔注
- 昭明文选
- 浮生六记
- 曾国藩家书
- 西湖梦寻
- 文心雕龙
- 训蒙骈句
- 桃花扇
- 诗词
- 隋代
- 五代