卷一百零四 晋语·叔向均秦楚二公子之禄
秦后子来仕,其车千乘。楚公子干来仕,其车五乘。叔向为太傅,实赋禄,韩宣子问二公子之禄焉,对曰:“大国之卿,一旅之田,上大夫,一卒之田。夫二公子者,上大夫也,皆一卒可也。”宣子曰:“秦公子富,若之何其钧之?”对曰:“夫爵以建事,禄以食爵,德以赋之,功庸以称之,若之何以富赋禄也!夫绛之富商,韦藩木楗以过于朝,唯其功庸少也,而能金玉其车,文错其服,能行诸侯之贿,而无寻尺之禄,无大绩于民故也。且秦、楚匹也,若之何其回于富也。”乃均其禄。
秦后子来晋国做官,随从的车子有一千辆。楚国的公子干来晋国做官,随从的车子仅有五辆。叔向任太傅,掌管俸禄,韩宣子问起这二位公子俸禄的情况,叔向回答说:“大国的卿,可以享受五百顷田赋的俸禄,上大夫可以享受一百顷田赋的俸禄。两位公子都是上大夫,享受一百顷田赋的俸禄就可以了。”宣子说:“秦公子富有,为什么两人都授与同等的俸禄?”叔向回答说:“按照职务设立爵位,按爵位的高低享受俸禄,根据德行的高下给予俸禄,使功德与俸禄相称,怎么能因为富有而给以厚禄呢?国都绛城的富商,只能乘坐用皮革遮蔽木制的车子,来往于闹市,只因为他们没什么功劳,然而凭他们的财富足以用黄金宝玉来装饰车子,穿上刺绣花纹的衣服,用丰厚的礼物与诸侯交往,但这些人并不能得到半点的俸禄,就是因为他们对人民没什么大的功劳。况且秦国、楚国是地位相等的国家,怎么能因为富有而加以偏袒呢?”于是授与两位公子相同的俸禄。
- 推荐作品:
- 经
- 子
- 周礼
- 孝经
- 大学
- 笠翁对韵
- 匡谬正俗
- 后汉书
- 清史稿
- 旧唐书
- 隋书
- 宋书
- 新五代史
- 周书
- 北史
- 梁书
- 纪事本末
- 五代史阙文
- 顺宗实录
- 别史
- 十六国春秋
- 吴越春秋
- 东京梦华录
- 武林旧事
- 庐山记
- 读通鉴论
- 菜根谭
- 荀子
- 弟子规
- 围炉夜话
- 帝范
- 乾坤大略
- 练兵实纪
- 何博士备论
- 翠微先生北征录
- 慎子
- 神农本草经
- 千金方
- 四圣心源
- 医学源流论
- 三命通会
- 葬法倒杖
- 艺舟双楫
- 墨子
- 智囊全集
- 梦溪笔谈
- 颜氏家训
- 夜航船
- 公孙龙子
- 老老恒言
- 齐东野语
- 避暑录话
- 艺文类聚
- 宣室志
- 三国演义
- 搜神记
- 警世通言
- 剪灯新话
- 三侠五义
- 花月痕
- 三刻拍案惊奇
- 海上花列传
- 南游记
- 杨家将
- 西汉演义
- 前汉演义
- 岭表录异
- 说岳全传
- 后汉演义
- 李公案
- 小八义
- 唐摭言
- 开辟演义
- 毛公案
- 僧伽吒经
- 僧宝传
- 阴符经
- 太玄经
- 刘子
- 古文观止
- 昭明文选
- 日知录
- 伯牙琴
- 训蒙骈句
- 词源
- 历史故事
- 南北朝
- 隋代
- 五代
- 宋代
- 金朝