卷八 子产告范宣子轻币《左传》
【原文】
范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之。二月,郑伯如晋。子产寓书于子西,以告宣子,曰:“子为晋国,四邻诸侯,不闻令德而闻重币。侨也惑之。侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难,夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰;若吾子赖之,则晋国贰。诸侯贰则晋国坏,晋国贰则子之家坏。何没没也?将焉用贿?
夫令名,德之舆也。德,国家之基也。有基无坏,无亦是务乎?有德则乐,乐则能久。诗云:‘乐只君子,邦家之基。’有令德也夫!‘上帝临女,无贰尔心。’有令名也夫!恕思以明德,则令名载而行之,是以远至迩安。毋宁使人谓子,子实生我,而谓子浚我以生乎?象有齿以焚其身,贿也。”
宣子说,乃轻币。
【译文】
晋国范宣子执政,诸侯向晋国缴纳的贡品很重,郑国人深为这件事所苦。
二月,郑简公到晋国去,子产托随行的子西带去一封信,将这事告诉范宣子,信上说:“您治理晋国,四邻诸侯不听说您的美德,却听说收很重的贡品,侨对此感到困惑。侨听说君子掌管国家和大夫家室事务的,不是为没有财货担忧,而是为没有美名担忧。诸侯的财货聚集在晋国国君的宗室,诸侯就离心。如果您依赖这些财货,晋国人就会离心。诸侯离心,晋国就垮台;晋国人离心,您的家室就垮台,为什么沉迷不悟呢?那时哪里还需要财货?说到美名,它是传播德行的工具;德行,是国家和家室的基础。有基础就不致垮台,您不也应当致力于这件事吗?有了德行就快乐,快乐就能长久。《诗经·小雅·南山有台》说:‘快乐的君子,国家的基石’,说的是有美德啊!《诗经·大雅·大明》说:‘上帝监视着你,不要使你的心背离’,说的是有美名啊!用宽恕的心来显示德行,美名就会载着德行走向四方,因此远方的人闻风而至,近处的人也安下心来。宁可让人说,‘您的确养活了我们’,而能让人说‘您榨取了我们来养活自己’吗?象有牙齿而毁灭了它自身,就是由于财货的原故。”
范宣子很高兴,于是减轻了诸侯的贡品。
【赏析】
- 推荐作品:
- 易经
- 中庸
- 子夏易传
- 正史
- 新唐书
- 续资治通鉴
- 西夏书事
- 战国策
- 靖康传信录
- 九州春秋
- 别史
- 江南野史
- 读通鉴论
- 菜根谭
- 国语
- 孔子家语
- 春秋繁露
- 中论
- 三十六计
- 孙膑兵法
- 李卫公问对
- 练兵实纪
- 历代兵制
- 虎钤经
- 氾胜之书
- 黄帝内经
- 神农本草经
- 奇经八脉考
- 濒湖脉学
- 针灸大成
- 食疗本草
- 饮膳正要
- 葬书
- 天玉经
- 疑龙经
- 葬法倒杖
- 随园食单
- 杂家
- 鬼谷子
- 百家姓
- 智囊全集
- 夜航船
- 陶庵梦忆
- 容斋随笔
- 金楼子
- 池北偶谈
- 类书
- 小说家
- 儒林外史
- 阅微草堂笔记
- 喻世明言
- 二刻拍案惊奇
- 唐传奇
- 子不语
- 三刻拍案惊奇
- 常言道
- 南北史演义
- 女仙外史
- 雷峰塔奇传
- 李公案
- 朝野佥载
- 小五义
- 白牡丹
- 独异志
- 薛丁山征西
- 声律启蒙
- 释家
- 列子
- 黄帝四经
- 神仙传
- 太玄经
- 文始真经
- 老子想尔注
- 亢仓子
- 刘子
- 冰鉴
- 龙川别志
- 文心雕龙
- 随园诗话
- 训蒙骈句
- 词曲
- 闲情偶寄
- 桃花扇
- 历史故事
- 先秦
- 唐代
- 宋代