当前位置:网站首页>唐代 > 正文 >>

宣城送刘副使入秦

作者:李白     朝代:唐代
【 作品原文 】

君即刘越石,雄豪冠当时。
凄清横吹曲,慷慨扶风词。
虎啸俟腾跃,鸡鸣遭乱离。
千金市骏马,万里逐王师。
结交楼烦将,侍从羽林儿。
统兵捍吴越,豺虎不敢窥。
大勋竟莫叙,已过秋风吹。
秉钺有季公,凛然负英姿。
寄深且戎幕,望重必台司。
感激一然诺,纵横两无疑。
伏奏归北阙,鸣驺忽西驰。
列将咸出祖,英僚惜分离。
斗酒满四筵,歌啸宛溪湄。
君携东山妓,我咏北门诗。
贵贱交不易,恐伤中园葵。
昔赠紫骝驹,今倾白玉卮。
同欢万斛酒,未足解相思。
此别又千里,秦吴渺天涯。
月明关山苦,水剧陇头悲。
借问几时还,春风入黄池。
无令长相忆,折断绿杨枝。

【 作品翻译 】

老兄你就像西晋诗人刘琨,雄豪当时第一人。

在被包围的城头吹起凄清的《横吹曲》,创作慷慨的《扶风词》。

你等待着腾跃的机会,鸡鸣起舞,枕戈待旦,志枭逆虏,虎啸龙吟。

你用千金买骏马,奔走万里追随王师。

结交的都是英勇善战的楼烦将领,侍从的都是威猛的羽林军。

你统兵捍卫吴越之地,豺虎般的安禄山也不敢窥探。

你立下大勋竟然没有被嘉奖,功绩如秋风吹过。

掌握兵权有季广琛将军,凛然威猛,英姿勃勃。

对你寄有厚望,好好掌握兵权,将来你必定是三公等宰辅大臣之材。

感激你一诺千金,纵横驰骋,两无猜疑。

你将回皇宫汇报,鸣马向西方疾驰。

属下列将都来为你饯行送别,帐下英僚痛惜分离。

四筵嘉宾斗酒,在宛溪岸边歌啸唱咏。

你与东山歌妓携手,我高咏《北门诗》。

你富贵我平贱,结交本不易,别伤了葵花的根。

感谢你以前赠我紫骝马驹,今天又用白玉卮酒杯倾酒痛饮。

同欢共饮万斛酒,也未能解你我相思之情。

此地一别,千里遥远,秦吴两地,如隔天涯。

月光虽明媚,关山度越难,陇头水流喘急,水声如人悲歌。

借问你几时回来? 如春风再入这里的黄池河。

别让我长期相忆,折断满树的绿杨枝。

【 作品注释 】

君即刘越石,雄豪冠当时。

凄清横吹曲,慷慨扶风词。

虎啸俟腾跃,鸡鸣遭乱离。

千金市骏马,万里逐王师。

结交楼烦将,侍从羽林儿。

统兵捍吴越,豺虎不敢窥。

大勋竟莫叙,已过秋风吹。

秉钺有季公,凛然负英姿。

寄深且戎幕,望重必台司。

感激一然诺,纵横两无疑。

伏奏归北阙,鸣驺忽西驰。

列将咸出祖,英僚惜分离。

斗酒满四筵,歌啸宛溪湄。

君携东山妓,我咏北门诗。

贵贱交不易,恐伤中园葵。

昔赠紫骝驹,今倾白玉卮。

同欢万斛酒,未足解相思。

此别又千里,秦吴渺天涯。

月明关山苦,水剧陇头悲。

借问几时还,春风入黄池。

无令长相忆,折断绿杨枝。

【 作者简介 】
  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

诗词类型:离别,赞美,写人,

推荐诗词