卷九·古人无忌讳
古人无忌讳。如季武子成寝,杜氏之葬在西阶之下,请合葬焉,许之。入宫而不敢哭,武子命之哭。曾子与客立于门侧,其徒有父死,将出哭于巷者,曾子曰:“反,哭于尔次。”北面而吊焉。伯高死于卫,赴于孔子,孔子曰:“夫由赐也见我,吾哭诸赐氏。”遂哭于子贡寝门之外,命子贡为之主,曰:“为尔哭也,来者拜之。”夫以国卿之寝阶,许外人入哭而葬;已所居室,而令门弟子哭其亲;朋友之丧,而受哭于寝门之外;今人必不然者也。圣贤所行,固为尽礼,季孙宿亦能如是。以古方今,相去何直千万也。
古代的人没有忌讳。例如季武子建成陵寝,杜氏原来就葬在寝殿西边台阶之下。杜氏后人请求将其先人合葬在季氏寝陵之中,季武子同意了这个请求。杜氏家人进入夜殿却不敢哭,季武子让他们哭。曾子跟客人站立在大门旁边,他有个弟子父亲死了,想出门到巷中哭悼,曾子说:“回去到你的住处哭吧。”并且面向北悼念他。伯高死在卫国,有人向孔子报丧,孔子说;“这是因为端木赐(孔子的学生,字子贡,卫国人)才来见我,我要对着端木踢哭悼。”于是在子贡的内室门外哭,让子贡作这件事的当事人,说:“这是为你的缘故而哭悼伯高的,来慰问你的人应该拜见他。”身为公卿的人的寝殿阶下,允许外人进来哭悼甚至安葬;自己所住的居室内,能让门下学生哭悼他的父亲;朋友有丧事的时候,能在内室门外接受哭悼;现在的人一定不会象这样圣明的贤人所作所为,当然是全都符合礼数,连季孙宿(即季武子)也能这样,用古代来跟当今相比,相差何止千千万万。
- 推荐作品:
- 史
- 集
- 诗经
- 孝经
- 尔雅
- 谷梁传
- 易传
- 子夏易传
- 白虎通义
- 匡谬正俗
- 三国志
- 宋书
- 北齐书
- 陈书
- 南齐书
- 明季北略
- 过江七事
- 奉天录
- 东观奏记
- 九州春秋
- 别史
- 传记
- 明儒学案
- 十六国春秋
- 越绝书
- 水经注
- 东京梦华录
- 通典
- 史评
- 儒家
- 小窗幽记
- 幼学琼林
- 盐铁论
- 明夷待访录
- 素书
- 孙膑兵法
- 李卫公问对
- 翠微先生北征录
- 管子
- 慎子
- 医家
- 农桑辑要
- 黄帝内经
- 奇经八脉考
- 药性歌括四百味
- 针灸大成
- 食疗本草
- 温病条辨
- 月波洞中记
- 茶经
- 书目答问
- 淮南子
- 格言联璧
- 人物志
- 权谋残卷
- 老老恒言
- 风俗演义
- 齐东野语
- 类书
- 西游记
- 警世通言
- 太平广记
- 封神演义
- 博物志
- 喻世明言
- 老残游记
- 济公全传
- 孽海花
- 古今谭概
- 花月痕
- 北游记
- 常言道
- 三遂平妖传
- 绣云阁
- 儿女英雄传
- 朝野佥载
- 薛刚反唐
- 开辟演义
- 毛公案
- 老子想尔注
- 总集
- 别集
- 幽梦影
- 日知录
- 郁离子
- 文心雕龙
- 随园诗话
- 词曲
- 闲情偶寄
- 长生殿
- 五代
- 元代