当前位置:网站首页>宋史 > 正文 >>

本纪·卷十九

  ○徽宗一
  徽宗体神合道骏烈逊功圣文仁德宪慈显孝皇帝,名估,神宗的第十一个儿子,母亲是钦慈皇后陈氏。元丰五年( 1082 )十月初十,出生在皇宫。第二年正月赐名,十月授给镇宁军节度使,封为宁国公。哲宗即位,封为遂宁郡王。绍圣三年(1096 ) ,以平江、镇江军节度使职衔封为端王,接受师傅的指导,在宫中学习。绍圣五年,加为司空,改为昭德、彰信军节度使。元符三年(1100 )正月十二日,哲宗逝世,皇太后垂帘听政,哭着对宰臣说:“国家遭到不幸,大宋皇帝哲宗没有儿子,关系国家大事的皇位继承人要早点确定。”章高声回答说:“按照礼制和法规应当立母弟简王。”皇太后说:“神宗的各个儿子,申王年长,但眼睛患病,其次就是端王,应当立端王。”章又说:“按年龄申王年长,按礼法那么应当立皇上同母之弟简王。”皇太后说:“都是神宗的儿子,不要搞得这么难以分别,按长次应当立端王。”知枢密院曾布说:“章没曾与我们大臣商议,照皇太后的圣旨办极其恰当。”尚书左承蔡卞、中书门下侍郎许将接着发言说:“完全应当遵照皇太后的圣旨。”皇太后又说:“先帝曾经说,端王有福寿之相,并且仁义孝道,不同于其他各位王。”章于是默不作声。于是召端王进宫,即皇帝位,皇太后权同处分军国大事。十三日,赦免全国按常赦所不能原谅的人,文武百官进秩一等,赏赐各军。派遣宋渊向辽国报丧。十四日,尊先帝后为元符皇后。十六日,追尊母贵仪陈氏为皇太妃。十七日,命令章为哲宗山陵使。十八日,拿出哲宗遗留物品赐给近臣。十九日,委任申王赵泌为太傅,进封为陈王,赐允他朝拜时赞礼不称姓名。二十日,进封仁宗淑妃周氏、神宗淑妃邢氏都为贵妃,贤妃宋氏为德妃。二十一日,因章为特进,封为申国公。二十二日,进封苹王赵误为卫王,职衔太保;简王赵似为蔡王,睦王赵为定王,并为司徒。罢除增加八厢巡逻士兵。

  徽宗体神合道骏烈逊功圣文仁德宪慈显孝皇帝,讳佶,神宗第十一子也,母曰 钦慈皇后陈氏。元丰五年十月丁巳生于宫中。明年正月赐名,十月授镇宁军节度使、 封宁国公。哲宗即位,封遂宁郡王。绍圣三年,以平江、镇江军节度使封端王,出 就傅。五年,加司空,改昭德、彰信军节度。元符三年正月己卯,哲宗崩,皇太后 垂帘,哭谓宰臣曰:“国家不幸,大行皇帝无子,天下事须早定。”章惇又曰: “在礼律当立母弟简王。”皇太后曰:“神宗诸子,申王长而有目疾,次则端王当 立。”惇厉声对曰:“以年则申王长,以礼律则同母之弟简王当立。”皇太后曰: “皆神宗子,莫难如此分别,于次端王当立。”知枢密院曾布曰:“章惇未尝与臣 等商议,如皇太后圣谕极当。”尚书左丞蔡卞、中书门下侍郎许将相继曰:“合依 圣旨。”皇太后又曰:“先帝尝言,端王有福寿,且仁孝,不同诸王。”于是惇为 之默然。乃召端王入,即皇帝位,皇太后权同处分军国事。
  二月初二,开始上朝处理政事。尊哲宗妃朱氏为圣瑞皇太妃。初五,任命南平王李乾德为检校太师。初十,立顺国夫人王氏为皇后。十三日,向宗回、宗良升为节度使,太后弟侄没有出仕的全部授给官职。十六日,开始到紫哀殿。二十三日,任命吏部尚书韩忠彦为门下侍郎,资政殿大学士黄履为尚书右承。二十四日,称爵亲宅徽宗当皇帝前居住的府第为龙德宫。二十七日,毁掉承极殿。二十九日,派吴安宪、朱孝孙把哲宗遗留物送给辽国主。

  庚辰,赦天下常赦所不原者,百官进秩一等,赏诸军。遣宋渊告哀于辽。辛巳, 尊先帝后为元符皇后。癸未,追尊母贵仪陈氏为皇太妃。甲申,命章惇为山陵使。 乙酉,出先帝遗留物赐近臣。丙戌,以申王佖为太傅,进封陈王,赐赞拜不名。丁 亥,进仁宗淑妃周氏、神宗淑妃邢氏并为贵妃,贤妃宋氏为德妃。戊子,以章惇为 特进,封申国公。己丑,进封莘王俣为卫王,守太保;简王似为蔡王,睦王偲为定 王,并守司徒。罢增八厢逻卒。
  三月初一,下诏宰臣、执政、侍从官分别推举可以担任台谏的人才。初三,派遣韩治、曹谱到辽国报告徽宗即位的消息。初四,下诏追封祖宗各子赵光济等三十三人为王,女四十八人为公主。十七日,任命西蕃王陇摺为河西军节度使,不久赐给他姓名为赵怀德,邀川首领瞎征为怀远军节度使。二十二日,因日食向四京地区颁布德音文告:减轻囚犯罪人罪刑一等,流刑以下全部释放。二十三日,录用赵普后代。二十四日,下诏求直言。二十六日,任命宁远军节度观察使留后世雄为崇信军节度使,封为安定郡王。二十八日,拒绝永兴百姓王怀进献的玉器。

  二月己亥,始听政。尊先帝妃朱氏为圣瑞皇太妃。壬寅,以南平王李乾德为检 校太师。丁未,立顺国夫人王氏为皇后。庚戌,向宗回、宗良迁节度使,太后弟侄 未仕者俱授以官。癸示,初御紫宸殿。庚申,以吏部尚书韩忠彦为门下侍郎,资政 殿大学士黄履为尚书右丞。辛酉,名懿亲宅潜邸曰龙德宫。甲子,毁承极殿。丙寅, 遣吴安宪、朱孝孙以遗留物遗辽国主。三月戊辰朔,诏宰臣、执政、侍从官各举可 任台谏者。庚午,遣韩治、曹谱告即位于辽。辛未,诏追封祖宗诸子光济等三十三 人为王,女四十八人为公主。甲申,以西蕃王陇拶为河西军节度使,寻赐姓名曰赵 怀德,邈川首领瞎征为怀远军节度使。己丑,以日当食,降德音于四京:减囚罪一 等,流以下释之。庚寅,录赵普后。辛卯,诏求直言。癸巳,以宁远军节度观察留 后世雄为崇信军节度使,封安定郡王。乙未,却永兴民王怀所进玉器。
  夏四月初一,日食。初三,命令监司分部处理各种案件。初八,任命韩忠彦为尚书右仆射兼中书侍郎,礼部尚书李清臣为门下侍郎,翰林学士蒋之奇为同知枢密院事。初九,录用曹情后代。十一日,把徽宗生日定为天宁节。十三日,长子赵出生。十五日,大赦全国,凡是元符二年以前拖欠官府的赋税全部免除。十七日,鹿敏求等因应诏上书升官。十九日,在南郊请溢哲宗皇帝。二十一日,下诏范纯仁等人恢复宫观职务,苏轼等人迁往内地居住。二十七日,罢除编类臣僚章疏局。二十九日,赐给礼部奏名进士及第、出身五百五十八人。五月初一,罢除对大理寺官员因有罪判无罪或重罪轻罚罪行的处罚。初十,下诏恢复废后孟氏为元皇后。十九日,蔡卞被罢免。二十三日,下诏追复文彦博、巨圭、司马光、吕公著、吕大防、刘挚等三十三人的官职。二十五日,归还司马光等人退休所享受的种种优待。二十七日,河北、河东、陕西发生饥荒,下诏帅臣想方设法进行贩济抚恤。

  夏四月丁酉朔,日有食之。己亥,令监司分部决狱。甲辰,以韩忠彦为尚书右 仆射兼中书侍郎,礼部尚书李清臣为门下侍郎,翰林学士蒋之奇同知枢密院事。乙 巳,录曹佾后。丁未,以帝生日为天宁节。己酉,长子亶生。辛亥,大赦天下,应 元符二年已前系官逋负悉蠲之。癸丑,鹿敏求等以应诏上书迁秩。乙卯,请大行皇 帝谥于南郊。丁巳,诏范纯仁等复官、宫观,苏轼等徙内郡居住。癸亥,罢编类臣 僚章疏局。乙丑,赐礼部奏名进士及第、出身五百十八人。
  六月初一,辽主派萧进忠、萧安世等人来吊祭哲宗。

  五月丁卯朔,罢理官失出之罚。丙子,诏复废后孟氏为元祐皇后。乙酉,蔡卞 罢。己丑,诏追复文彦博、王珪、司马光、吕公著、吕大防、刘挚等三十三人官。 辛卯,还司马光等致仕遗表恩。癸巳,河北、河东、陕西饥,诏帅臣计度振恤。
  秋七月初一,遵从皇太后诏令,不再参与处理军国大事。初二,向天地、宗庙、社翟报告哲宗钦文睿武昭孝皇帝溢号。初三,到福宁殿献上宝册。初八,因皇太后还政给徽宗,天下囚犯减罪一等,流刑以下释放。十八日,派遣陆佃、李嗣徽答谢辽朝。罢除管勾陕西、京西、川路坑冶及江西、广东、湖北、夔、梓、成都路管勾措置盐事官。二十六日,封儿子赵为韩国公。

  六月丙申朔,辽主遣萧进忠、萧安世等来吊祭。
  八月初四,下诏各路遇到百姓生病,委派官员监督医生前往治疗给药。初六,建制景灵西宫,恭敬安置神宗神主,在它的西边建造哲宗神御殿。初七,拿出内库金帛二百万来买陕西军储。初八,哲宗皇帝葬于永泰陵。十二日,派遣董敦逸祝贺辽主生辰,吕仲甫祝贺正旦。十四日,高丽王王熙派遣使臣奉表来慰问。十六日,下诏仁宗、神宗庙神主永世不迁。二十四日,任命蔡王赵似为太保。二十九日,在太庙附祭哲宗神主,庙乐为伏成之舞。

  秋七月丙寅朔,奉皇太后诏,罢同听政。丁卯,告哲宗钦文睿武昭孝皇帝谥于 天地、宗庙、社稷。戊辰,上宝册于福宁殿。癸酉,以皇太后还政,减天下囚罪一 等,流以下释之。癸未,遣陆佃、李嗣徽报谢于辽。罢管勾陕西、京、川路坑冶及 江西、广东、湖北、夔、梓、成都路管勾措置盐事官。辛卯,封子亶为韩国公。
  九月初一,下诏修撰哲宗实录。初三,辽国派遣萧穆来祝贺皇上即位。初四,两京、河阳、郑州囚犯减罪一等,百姓为哲宗山陵服役的免除其赋。初六,到龙德宫。初八,章被罢免。十三日,任命陈王赵泌为太尉。十四日,下诏修撰件申宗史。二十六日,又均给职田。冬十月初二,夏国来进贡。初三,蔡京出朝为永兴知军,章被贬为武昌军节度副使。初四,任命韩忠彦为尚书左仆射兼门下侍郎。初九,任命曾布为尚书右仆射兼中书侍郎。二十二日,升端州为兴庆军。二十六日,下诏禁止用狭隘偏颇的言论或妄意改变自己的学说来危害国事。二十八日,罢除平准务。十一月初五,下诏修撰六朝宝封小。向端州颁降德音文告:囚犯减罪一等,徒刑以下释放。初八,下诏明年改元。十六日,任命观文殿学士安煮知枢密院事。十八日,黄履被罢免。二十七日,设置春和博士。二十九日,命令陕西铜、铁钱兼行。任命礼部尚书范纯礼为尚书右承。

  八月戊戌,诏诸路遇民有疾,委官监医往视疾给药。庚子,作景灵西宫,奉安 神宗神御,建哲宗神御殿于其西。辛丑,出内库金帛二百万籴陕西军储。壬寅,葬 哲宗皇帝于永泰陵。丙午,遣董敦逸贺辽主生辰,吕仲甫贺正旦。戊申,高丽王王 熙遣使奉表来慰。庚戌,诏以仁宗、神宗庙永世不祧。戊午,以蔡王似为太保。癸 亥,祔哲宗神主于太庙,庙乐曰《大成之舞》。
  十二月初二,因皇太后身体不适,在宫观、祠庙、岳读祈祷。初六,拿出仓凛储蓄的粮食减价卖给百姓,接济他们。初九,讯察囚犯罪状。十二日,下诏修撰咽朝会要。十六日,向各路颁布德音文告:囚犯减罪一等,流刑以下释放。二十六日,辽人来祝贺春节。

  九月甲子,诏修《哲宗实录》。丙寅,辽遣萧穆来贺即位。丁卯,减两京、河 阳、郑州囚罪一等,民缘山陵役者蠲其赋。己巳,幸龙德宫。辛未,章惇罢。丙子, 以陈王佖为太尉。丁丑,诏修《神宗史》。己丑,复均给职田。
  这一年,放出宫女六十九人。建中靖国元年春(1101 )正月初一,有红气出现在东北方向,绵亘西南,其中有白气点缀;将要消失的时候,又有阴阳二气相侵形成的征象不样的黑色云气出现在旁边。初二,有星从西南露出尾部,其光照亮了大地。十二日,范纯仁逝世。十三日,皇太后逝世,留下遗训,追尊皇太妃陈氏为皇太后。十六日,改大行皇太后园陵为山陵,命令曾布为山陵使。十八日,命令河、陕募人人粟,免试注官。二月初五,降冰雹。初八,裁汰秦凤路士兵。十三日,徽宗开始上殿听政。十四日,拿出内库及各路常平钱各一百万,准备河北边储。二十六日,章被贬为雷州司户参军。

  十月乙未,夏国入贡。丙申,蔡京出知永兴军,贬章惇为武昌军节度副使。丁 酉,以韩忠彦为尚书左仆射兼门下侍郎。壬寅,以曾布为尚书右仆射兼中书侍郎。 乙卯,升端州为兴庆军。己未,诏禁曲学偏见、妄意改作以害国事者。辛酉,罢平 准务。
  三月初三,开始到紫哀殿。初四,辽使萧恭来报告辽主洪基去世,派遣谢文酵、上官均等人前往吊祭,派黄算祝贺他的孙子延禧继立。十六日,下诏任命河西军节度使赵怀德为惶州知州。二十一日,因要出现日食现象,不上殿,减少饮食,全国囚犯减罪一等,流刑以下释放。夏四月初一,日食没有出现。初四,敬献皇太后溢号为钦圣宪肃。初五,敬献追尊皇太后溢号为钦慈。初七,上殿J 队复饮食。十二日,下诏:“各路难以判明的案件应当奏报而没有奏报的要治罪,不当奏报而动不动就奏报的不追究,写进法律条文。”

  十一月丁卯,诏修《六朝宝训》。降德音于端州:减囚罪一等,徒以下释之。 庚午,诏改明年元。戊寅,以观文殿学士安焘知枢密院事。庚辰,黄履罢。己丑, 置《春秋》博士。辛卯,令陕西兼行铜、铁钱。以礼部尚书范纯礼为尚书右丞。十 二月甲午,以皇太后不豫,祷于宫观、祠庙、岳渎。戊戌,出廪粟减价以济民。辛 丑,虑囚。甲辰,诏修《国朝会要》。戊申,降德音于诸路:减囚罪一等,流以下 释之。戊午,辽人来贺正旦。是岁,出宫女六十九人。
  五月初一,大降冰雹。下诏三省裁减吏员节俭冗费。初六,钦圣宪肃皇后、钦慈皇后葬在永裕陵。二十日,苏颂逝世。二十六日,在太庙附祭钦圣宪肃皇后、钦慈皇后。二十八日,两京、河阳、郑州囚犯减罪一等,人民因服役山陵的人免除其赋。

  建中靖国元年春正月壬戌朔,有赤气起东北,亘西南,中函白气。将散,复有 黑昆在旁。癸亥,有星自西南入尾,其光烛地。癸酉,范纯仁薨。甲戌,皇太后崩, 遗诏追尊皇太妃陈氏为皇太后。丁丑,易大行皇太后园陵为山陵,命曾布为山陵使。 己卯,令河、陕募人入粟,免试注官。
  六月初一,任命韩国公赵为开府仪同三司,封为京兆郡王。十九日,封向宗回为永阳郡王,向宗良为永嘉郡王。二十五日,封吴王赵颖子赵孝赛为广陵郡王,茜页子赵孝参为信都郡王。二十九日,范纯礼被罢免。三十日,下诏颁行件杀情理轻重格。

  二月丙申,雨雹。己亥,汰秦凤路土兵。甲辰,始听政。乙巳,出内库及诸路 常平钱各百万,备河北边储。丁巳,贬章惇为雷州司户参军。
  秋七月二十二日,在内郡设置添差缺额。二十七日,安煮被罢免。二十八日,任命蒋之奇知枢密院事,吏部尚书陆佃为尚书右承,端明殿学士章赢为同知枢密院事。

  三月甲子,始御紫宸殿。乙丑,辽使萧恭来告其主洪基殂,遣谢瓘、上官均等 往吊祭,黄寔贺其孙延禧立。丁丑,诏以河西军节度使赵怀德知湟州。壬午,以日 当食,避殿减膳,降天下囚罪一等,流以下释之。
  九月十一日,下诏各路转运、提举司及各州军,有没有充分挖掘的利源可以利用的及冗员浮费应当裁减的,详细讨论后奏报朝廷。二十八日,徽宗子赵茨去世。

  夏四月辛卯朔,日食不见。甲午,上大行皇太后谥曰钦圣宪肃。乙未,上追尊 皇太后谥曰钦慈。丁酉,御殿复膳。壬寅,诏诸路疑狱当奏而不奏者科罪,不当奏 而辄奏者勿坐,著为令。
  冬十月初八,李清臣被罢免。初十,天宁节,大臣们及辽朝使臣在垂拱殿第一次向徽宗祝寿。

  五月辛酉朔,大雨雹。诏三省减吏员、节冗费。丙寅,葬钦圣宪肃皇后、钦慈 皇后于永裕陵。庚辰,苏颂薨。丙戌,祔钦圣宪肃皇后、钦慈皇后神主于太庙。戊 子,减两京、河阳、郑州囚罪一等,民缘山陵役者蠲其赋。
  十一月初三,任命陆佃为尚书左承,吏部尚书温益为尚书右承。初五,任命西蕃赊罗撒为河西军节度使、邀川首领。十四日,出示御制南郊亲祀乐章。二十一日,祭祀景灵宫。二十二日,祭祀太庙。二十三日,在圆丘祭祀天地,赦免全国。改彰信军为兴仁军,昭德军为隆德军。明年改元。

  六月庚寅朔,以韩国公亶为开府仪同三司,封京兆郡王。戊申,封向宗回为永 阳郡王,向宗良为永嘉郡王。甲寅,封吴王颢子孝骞为广陵郡王,頵子孝参为信都 郡王。戊午,范纯礼罢。己未,诏班《斗杀情理轻重格》。
  十二月初六,赐允陈王赵泌诏书不称姓名。十七日,进封神宗昭仪武氏为贤妃。二十日,神宗神主迁庙到景灵西宫大明殿。二十一日,到宫中朝拜神主。二十三日,向四京颁布德音文告:囚犯减罪一等,徒刑以下释放。

  秋七月辛巳,内郡置添差宗室阙。丙戌,安焘罢。丁亥,以蒋之奇知枢密院事, 吏部尚书陆佃为尚书右丞,端明殿学士章楶同知枢密院事。
  这年,辽人来进献遗留物。河东发生地震。京瓷发生蝗灾,江、淮、两浙、湖南、福建发生早灾。

  九月己巳,诏诸路转运、提举司及诸州军,有遗利可以讲求及冗员浮费当裁损 者,详议以闻。丙戌,子礻圣薨。
  崇宁元年(1102 )春正月二十一日,太原等十一郡发生地震,下诏赐给死者家属不等的钱。

  冬十月乙未,李清臣罢。丁酉,天宁节,群臣及辽使初上寿于垂拱殿。
  二月初一,因圣瑞皇太妃患病,讯察囚犯罪状。初九,徽宗儿子赵改名为赵厦。以蔡确配享哲宗庙庭。十三日,下诏:“士人有怀抱道德而长久埋没在基层以及品学兼优可以劝励风俗的,待制以上官员各推举二名。”奉议郎赵捻谋反被处以死刑。十五日,封儿子赵焕为魏国公。十六日,圣瑞皇太妃逝世,追尊为皇太后。二十五日,追封孔鲤为泅水侯,孔吸为沂水侯。

  十一月庚申,以陆佃为尚书左丞,吏部尚书温益为尚书右丞。壬戌,以西蕃赊 罗撒为西平军节度使、邈川首领。辛未,出御制南郊亲祀乐章。戊寅,朝献景灵宫。 己卯,飨太庙。庚辰,祀天地于圜丘,赦天下。改彰信军为兴仁军,昭德军为隆德 军。改明年元。十二月壬辰,赐陈王佖诏书不名。癸卯,进神宗昭仪武氏为贤妃。 丙午,奉安神宗神御于景灵西宫大明殿。丁未,诣宫行礼。己酉,降德音于四京, 减囚罪一等,徒以下释之。是岁,辽人来献遗留物。河东地震,京畿蝗,江、淮、 两浙、湖南、福建旱。
  三月初二,哲宗神主迁庙到景灵西宫宝庆殿。初三,徽宗到宫中朝拜。初七,任命定王赵为太保。十七日,到定王府第。

  崇宁元年春正月丁丑,太原等十一郡地震,诏死者家赐钱有差。
  夏四月十五日,敬献皇太后溢号为钦成。

  二月丙戌朔,以圣瑞皇太妃疾,虑囚。甲午,子亶改名烜。以蔡确配飨哲宗庙 庭。戊戌,诏:“士有怀抱道德、久沈下僚及学行兼备、可厉风俗者,待制以上各 举所知二人。”奉议郎赵谂谋反,伏诛。庚子,封子焕为魏国公。辛丑,圣瑞皇太 妃薨,追尊为皇太后。庚戌,追封孔鲤为泗水侯,孔伋为沂水侯。
  五月初三,荧惑星进人斗星。初六,韩忠彦被罢免。十五日,瞎征去世。十六日,贬降太子太保司马光为正议大夫,太师文彦博为太子太保,其余分别降官不等。十七日,下诏待制以上官员推举有才能的吏人各二名。二十一日,罢斥请求用金箔装饰宫殿的后苑内侍。二十二日,下诏:“元当政各大臣已经削官夺职,从今以后不再穷追,言事官也不要动不动就以此作为上书的材料。”二十四日,钦成皇后葬在永裕陵。二十五日,陆佃被免职。二十六日,任命许将为门下侍郎,温益为中书侍郎,翰林学士承旨蔡京为尚书左承,吏部尚书赵挺之为尚书右承。

  三月丁巳,奉安哲宗神御于景灵西宫宝庆殿。戊午,诣宫行礼。壬戌,以定王 偲为太保。壬申,幸定王第。
  六月初五,在太庙附祭钦成皇后神主。初八,西京、河阳、郑州囚犯减罪一等,百姓为山陵服役的人免除赋税。十九日,下诏:六曹尚书官员有事奏陈,允许独自上殿。二十五日,太白星白天出现。二十八日,改渝州为恭州。二十九日,下诏仿照塘六典修撰神宗所定官制。进封伯夷为清惠侯,叔齐为仁惠侯。闰六月初一,哲宗神主殿改称为重光殿。初八,讯察囚犯罪状。初九,曾布被罢免。十一日,下诏:各路州县官有治绩最为显著的人,允许监司、帅臣各推举一名。二十九日,追贬李清臣为武安军节度副使。三十日,下诏监司、帅臣在本路小使臣以上和亲民官范围内,各自推举智勇双全、多谋善断可以担任将帅的人才一名。

  夏四月己亥,上皇太后谥曰钦成。
  秋七月初一,修建长生宫用来祭祀荧惑星。初三,下诏:省、台、寺、监官员和监司、郡守,都以三年作为一个任期。初五,任命蔡京为尚书右仆射兼中书侍郎。初六,焚毁元法。十一日,下诏在都省设置讲议司。下诏杭州、明州设置市舶司。十七日,章赢被罢免。二十一日,因雨水毁坏百姓庐舍,下诏开封府贩济抚恤压死和淹死的人。二十八日,罢除春秋博士。

  五月丁巳,荧惑入斗。庚申,韩忠彦罢。己巳,瞎征卒。庚午,降复太子太保 司马光为正议大夫,太师文彦博为太子太保,余各以差夺官。辛未,诏待制以上举 能吏各二人。乙亥,黜后苑内侍请以箔金饰宫殿者。丙子,诏元祐诸臣各已削秩, 自今无所复问,言者亦勿辄言。戊寅,葬钦成皇后于永裕陵。己卯,陆佃罢。庚辰, 以许将为门下侍郎,温益为中书侍郎,翰林学士承旨蔡京为尚书左丞,吏部尚书赵 挺之为尚书右丞。
  八月初三,徽宗儿子赵恒改名为赵桓,赵焕改为赵楷。十三日,罢除暂代侍郎官。十九日,设立安济坊养活百姓中的贫穷患病的人,并且命令各郡县都设置。二十二日,下诏全国兴学贡士,在国都南建置外学。二十四日,下诏司马光等二十一人的子弟不得在京城做官。二十七日,任命赵挺之为尚书左承,翰林学士张商英为尚书右承。

  六月己丑,祔钦成皇后神主于太庙。壬辰,减西京、河阳、郑州囚罪一等,民 缘山陵役者蠲其赋。癸卯,诏六曹尚书有事奏陈,许独员上殿。己酉,太白昼见。 壬子,改渝州为恭州。癸丑,诏仿《唐六典》修神宗所定官制。封伯夷为清惠侯, 叔齐为仁惠侯。
  九月初六,京城设立居养院用来安置鳄寡孤独,仍然用户绝充公的财产给养。十三日,下诏中书省登录元符三年臣僚章疏姓名为正上、正中、正下三等,邪上、邪中、邪下三等。十五日,处罚臣僚商议恢复元皇后、谋划废除元符皇后的人,降韩忠彦、曾布的官,追贬李清臣为雷州司户参军,黄履为祁州团练副使,贬窜曾肇以下十七人。十七日,登记元及元符末年宰相文彦博等、侍从官苏轼等、其余官员秦观等、内臣张士良等、武臣王献可等共一百二十人,御书刻石,立于端礼门。十八日,确定元符末年上书人钟世美等四十一人为正等,全部加以提升;范柔中以下五百多人为邪等,贬降不等。当时钟世美已经去世,下诏赠官,并且任命他一个儿子为官。二十日,贬曾布为武泰军节度副使。二十二日,下诏:“元符三年、建中靖国元年贬降臣僚已经恢复原官的人,原来的贬降文书一律送纳尚书省。”

  闰月甲寅朔,更名哲宗神御殿曰重光。辛酉,虑囚。壬戌,曾布罢。甲子,诏 诸路州县官有治绩最著者,许监司、帅臣各举一人。壬午,追贬李清臣为武安军节 度副使。癸未,诏监司、帅臣于本路小使臣以上及亲民官内,有智谋勇果可备将帅 者,各举一人。
  冬十月十二日,蒋之奇被罢免。十七日,下诏:贬降为主管宫观的人不得在同一州居住。二十三日,因御史钱、石豫、左肤及辅臣蔡京、许将、温益、赵挺之、张商英等人上书请求,罢除元皇后的称号,仍旧是居住到瑶华宫。二十五日,刘奉世等二十七人因元符末年附和变法获罪,都被罢为祠禄官。二十七日,任命资政殿学士蔡卞为知枢密院事。十一月初四,邵州报告说知溪洞徽州杨光衔内附朝廷。初七,立婉仪郑氏为贤妃。初十,设置河北安济坊。十二日,设置西京、南京宗正司及敦宗院。十七日,设置显漠阁学士、待制官。二十七日,任命儿子赵楷为开府仪同三司,封为高密郡王。二十八日,立卿监、郎官三年升降法。

  秋七月甲申朔,建长生宫以祠荧惑。丙戌,诏省、台、寺、监及监司、郡守, 并以三年成任。戊子,以蔡京为尚书右仆射兼中书侍郎。己丑,焚元祐法。甲午, 诏于都省置讲议司。诏杭州、明州置市舶司。庚子,章楶罢。甲辰,以雨水坏民庐 舍,诏开封府振恤压溺者。辛亥,罢《春秋》博士。
  十二月初三,讨论放弃惶州罪,贬韩忠彦为崇信军节度副使,曾布为贺州别驾,安煮为宁国军节度副使,范纯礼被责降安排在南京。初十,铸造当五钱。十一日,赠给哲宗儿子邓王赵茂为皇太子,溢号为献憨。二十七日,下诏:“凡是歪门邪道,不是先圣贤主的主张,及元学术政事,一律不予施用和采纳。”这一年,京瓷、京东、河北、淮南发生蝗灾。江、浙和熙、河、漳、泉、潭、衡、郴等州和兴化军发生早灾。辰、沉州瑶人攻打边境。放出宫女七十六人。崇宁二年春正月。初五,任伯雨、陈酵、龚、邹浩被贬滴到岭南,马涓等九人分别贬滴各州。荆南知府舒平定辰、沉州瑶贼,收复郴州、徽州,郴州改名为靖州,徽州改为漪竹县。十二日,温益去世。二十五日,因收复荆湖疆土,特地赦免荆湖南、北两路。二十六日,因天寒地冻命令监司分别到各地处理狱讼案件。二十七日,任命蔡京为尚书左仆射兼门下侍郎。

  八月乙卯,子烜改名桓,焕改名楷。乙丑,罢权侍郎官。辛未,置安济坊,养 民之贫病者,仍令诸郡县并置。甲戌,诏天下兴学贡士,建外学于国南。丙子,诏 司马光等二十一人子弟毋得官京师。己卯,以赵挺之为尚书左丞,翰林学士张商英 为尚书右丞。
  二月初二,安化蛮攻打边境。广西经略使程节打败安化蛮。初三,派遣官员视察湖南、湖北瑶地,取其材木上供作为营建京城工程用料。初五,进封元符皇后为太后,宫名崇恩。十二日,在中监置殿。十四日,在西京会圣宫及应天院恭敬安置哲宗遗像。二十七日,在各路设置茶场。

  九月戊子,京师置居养院,以处鳏寡孤独,仍以户绝财产给养。乙未,诏中书 籍元符三年臣僚章疏姓名为正上、正中、正下三等,邪上、邪中、邪下三等。丁酉, 治臣僚议复元祐皇后及谋废元符皇后者罪,降韩忠彦、曾布官,追贬李清臣为雷州 司户参军,黄履为祁州团练副使,窜曾肇以下十七人。己亥,籍元祐及元符末宰相 文彦博等、侍从苏轼等、余官秦观等、内臣张士良等、武臣王献可等凡百有二十人, 御书刻石端礼门。庚子,以元符末上书人钟世美以下四十一人为正等,悉加旌擢; 范柔中以下五百余人为邪等,降责有差。时世美已卒,诏赠官,仍官其子一人。壬 寅,贬曾布为武泰军节度副使。甲辰,诏:“元符三年、建中靖国元年责降臣僚已 经牵复者,其元责告命并缴纳尚书省。”冬十月癸亥,蒋之奇罢。戊辰,诏责降宫 观人不得同一州居住。甲戌,以御史钱遹、石豫、左肤及辅臣蔡京、许将、温益、 赵挺之、张商英等言,罢元祐皇后之号,复居瑶华宫。丙子,刘奉世等二十七人坐 元符末党与变法,并罢祠禄。戊寅,以资政殿学士蔡卞知枢密院事。
  三月初三,进封仁宗充仪张氏为贤妃。初六,西京囚犯减罪一等。下诏:“元党人子弟不得擅自到朝廷,其中应缘趋附元党人被罢免在外指射差遣和获罪被停职的臣僚,也不能擅自到朝廷。”初八,到集英殿策试进士。二十四日,赐礼部奏名进士及第、出身五百三十八人,其中曾经上书被确定为正等的升人甲科,邪等的人被取消资格。

  十一月乙酉,邵州言知溪洞徽州杨光衔内附。戊子,以婉仪郑氏为贤妃。辛卯, 置河北安济坊。癸巳,置西、南两京宗正司及敦宗院。戊戌,置显谟阁学士、待制 官。戊申,子楷为开府仪同三司,封高密郡王。己酉,立卿、监、郎官三岁黜陟法。 十二月癸丑,论弃湟州罪,贬韩忠彦为崇信军节度副使,曾布为贺州别驾,安焘为 宁国军节度副使,范纯礼分司南京。庚申,铸当五钱。辛酉,赠哲宗子邓王茂为皇 太子,谥献愍。丁丑,诏:“诸邪说诐行非先圣贤之书,及元祐学术政事,并勿施 用。”是岁,京畿、京东、河北、淮南蝗。江、浙、熙河、漳、泉、潭、衡、郴州、 兴化军旱。辰、沅州徭入寇。出宫女七十六人。
  夏四月初六,下诏侍从官各推举所熟知有才能的人二名。初七,于闻来进贡。十九日,下诏毁掉吕公著、司马光、吕大防、范纯仁、刘挚、范百禄、梁煮、王岩雯在景灵西宫的画像。二十一日,因初次朝拜景灵宫赦免全国。二十七日,下诏毁掉刊行的塘鉴和三苏、秦观、黄庭坚等人文集。三十日,任命赵挺之为中书侍郎,张商英为尚书左承,户部尚书吴居厚为尚书右承,兵部尚书安为同知枢密院事。削夺赠给巨盖的溢号,追毁程颐出身文字,他所著书命令监司观察上报有关情况。

  二年春正月辛巳朔。乙酉,窜任伯雨、陈瓘、龚居、邹浩于岭南,马涓等九 人分贬诸州。知荆南舒亶平辰、沅州OD贼,复诚、徽州,改诚州为靖州,徽州为 莳竹县。壬辰,温益卒。乙巳,以复荆湖疆土,曲赦两路。丙午,以沍寒,令监司 分部决狱。丁未,以蔡京为尚书左仆射兼门下侍郎。
  五月初三,命令立贤妃郑氏为淑妃。初五,任命陈王赵泌为太师。初八,贬曾布为廉州司户参军。二十一日,封儿子赵揖为楚国公。二十八日,册封元符皇后刘氏为太后。

  二月辛亥,安化蛮入寇,广西经略使程节败之。壬子,遣官相度湖南、北OD 地,取其材植入供在京营造。甲寅,进元符皇后为太后,宫名崇恩。辛酉,置殿中 监。癸亥,奉安哲宗御容于西京会圣宫及应天院。丙子,置诸路茶场。
  六月初五,册封王氏为皇后。十三日,下诏:“元符末年上书进士,大多数人言论涉及诽谤朝政,命令州郡把他们遣送到自讼斋,按照太学自讼斋法,让他们在这里听读,反省错误,等到一年之后,能改过自新的人允许将来应试科举,其中不改变初衷的人应当摒弃远方。”十五日,讯察囚犯罪状。这个月,中太一宫发生火灾。收复惶州。

  三月壬午,进仁宗充仪张氏为贤妃。乙酉,减西京囚罪一等。诏党人子弟毋得 擅到阙下,其应缘趋附党人、罢任在外、指射差遣及得罪停替臣僚亦如之。丁亥, 御集英殿策进士。癸卯,赐礼部奏名进士及第、出身五百三十八人,其尝上书在正 等者升甲,邪等者黜之。
  秋七月初二,学士院发生火灾。初四,因收复惶州,蔡京升官三级,蔡卞以下官员升二级。初五,白色虹贯通天空。初七,向熙河兰会路颁布德音文告:囚犯减罪一等,流刑以下释放。十三日,曾肇被贬降为攫州团练副使。十四日,下诏上书进士现为三舍生者罢除回归。二十日,下诏:“自今以后戚里宗属不再同时当执政官,写进法令条文。”二十八日,下诏:被贬降人的子弟不得担任京城及开封府界差遣官。

  夏四月甲寅,诏侍从官各举所知二人。乙卯,于阗入贡。丁卯,诏毁吕公著、 司马光、吕大防、范纯仁、刘挚、范百禄、梁焘、王岩叟景灵西宫绘像。己巳,以 初谒景灵宫,赦天下。乙亥,诏毁刊行《唐鉴》并三苏、秦、黄等文集。戊寅,以 赵挺之为中书侍郎,张商英为尚书左丞,户部尚书吴居厚为尚书右丞,兵部尚书安 惇同知枢密院事。夺王珪赠谥,追毁程颐出身文字,其所著书令监司觉察。
  八月初一,再次讨论放弃惶州罪,贬韩忠彦为磁州团练副使,安煮为祁州团练副使,范纯礼为静江军节度副使,蒋之奇被削官三级。初二,张商英被罢免。十五日,下诏张商英人元党籍。九月初五,下诏宗室之内不能与元奸党子孙结为婚姻关系。十四日,封儿子赵枢为吴国公。下诏:“上书定为邪等的人,知县以上资任一律安排为朝廷外宫观官。幕职州县官不得改官和担任知县。”十六日,设置医学。十七日,命令全国各郡设置崇宁寺。二十五日,修改吏部选人制度为从承直郎到将仕郎七级官阶。命令全国监司长官厅各自设立元奸党碑。二十八日,下诏各郡县隆重严肃祭祀社翟神。

  五月辛巳,以贤妃郑氏为淑妃。癸未,以陈王佖为太师。丙戌,贬曾布为廉州 司户参军。己亥,封子楫为楚国公。丙午,册元符皇后刘氏为太后。六月壬子,册 王氏为皇后。庚申,诏:“元符末上书进士,类多诋讪,令州郡遣入新学,依大学 自讼斋法,候及一年,能革心自新者许将来应举,其不变者当屏之远方。”壬戌, 虑囚。是月,中太一宫火。复湟州。
  冬十一月初四,下令用元学术政事召集生徒传授讲学的人,委派监司纠察举报,一定重罚,决不赦免。十二月十八日,祭祀先祖宣祖皇帝、昭宪皇后。二十一日,下诏六曹正副长官每年考核郎官治绩情况,划分为三等上报皇帝。

  秋七月己卯,学士院火。辛巳,以复湟州,进蔡京官三等,蔡卞以下二等。壬 午,白虹贯日。甲申,降德音于熙河兰会路:减囚罪一等,流以下释之。庚寅,曾 肇责授濮州团练副使。辛卯,诏上书进士见充三舍生者罢归。丁酉,诏自今戚里宗 属勿复为执政官,著为令。乙巳,诏责降人子弟毋得任在京及府界差遣。
  这一年,各路发生蝗灾。纂府蛮杨晨铜、融州杨晨天、邵州黄聪率众内附朝廷。

  八月丁未朔,再论弃湟州罪,贬韩忠彦为磁州团练副使,安焘为祁州团练副使, 范纯礼为静江军节度副使,削蒋之奇秩三等。戊申,张商英罢。辛酉,诏张商英入 元祐党籍。
  崇宁三年春正月初四,安化蛮投降朝廷。初六,下诏:上书被定为邪等的人不得到京城开封。十三日,铸造当十大钱。十七日,增加县学学员名额。十九日,赐蔡京儿子蔡枚进士出身。二十八日,太白星白天出现。二十九日,铸造九鼎。

  九月辛巳,诏宗室不得与元祐奸党子孙为婚姻。庚寅,封子枢为吴国公。诏: “上书邪等人,知县以上资序并与外祠,选人不得改官及为县令。”壬辰,置医学。 癸巳,令天下郡皆建崇宁寺。辛丑,改吏部选人自承直郎至将仕郎七阶。令天下监 司长吏厅各立《元祐奸党碑》。甲辰,诏郡县谨祀社稷。冬十一月庚辰,以元祐学 术政事聚徒传授者,委监司举察,必罚无赦。
  二月初二,封淑妃郑氏为贵妃。因刊定元丰役法不当,罢免钱以下九人。初三,设立漏泽园。初五,下诏:巨盖、章另外登记在册,别为党籍,就像元党籍一样。下诏:从今以后皇上到后殿,允许起居郎、起居舍人侍立。初八,任命楚国公赵揖为开府仪同三司,封为南阳郡王。十一日,命令全国坑冶金银重新全部输纳内藏库。二十二日,降冰雹。三月初八,设置文绣院。十四日,修建监狱用来安置强盗罪被免死的人。二十一日,把钦成皇后神主升到钦慈皇后之上。二十八日,皇宫发生火灾。夏四月初二,因发生火灾向四京颁降德音文告:囚犯减罪一等,流刑以下恕免。十二日,收复都州,建为陇右都护府。十八日,赵揖改封为乐安郡王。收复廓州。二十二日,废罢讲议司。二十六日,因特殊情况赦免陕西。二十九日,赵揖逝世。

  十二月癸亥,祧宣祖皇帝、昭宪皇后。丙寅,诏六曹长贰岁考郎官治状,分三 等以闻。是岁,诸路蝗。纂府蛮杨晟铜、融州杨晟天、邵州黄聪内附。
  五月初六,废罢开封府代理知府,设置牧、尹、少尹。改定六曹,以士、户、仪、兵、刑、工为序,增加名额,仿照塘六典改变青吏的称呼。初七,因收复都州、廓州,蔡京被命为守司空,封为嘉国公。初八,许将、赵挺之、吴居厚、安、蔡卞分别转升三官。十二日,改都州为西宁州,仍为陇右节度。二十九日,下诏罢除守臣中进献金银补助修筑宫廷者。

  三年春正月己卯,安化蛮降。辛巳,诏上书邪等人毋得至京师。戊子,铸当十 大钱。壬辰,增县学弟子员。甲午,赐蔡京子攸进士出身。癸卯,太白昼见。甲辰, 铸九鼎。
  六月初一,绘出神宗熙宁、元丰年间功臣图像供奉于显漠阁。初二,把王安石神主配于孔子庙中共享祭祀。初五,没有设立学校的各州增置。十一日,设置书学、画学、算学。占城来进贡。十七日,下诏重新审定元、元符年间党人及上书邪等等人,登记造册,合为一籍,共三百零九人,在朝堂上刻石记录,其余的一律出籍,从今以后不得再弹勃上奏。二十日,重新设立太医局。二十二日,讯察囚犯罪状。二十四日,下诏:“朝廷内外官员不得超越职责范围议论国事,不能为了侥幸之利而四处奔走,违犯者,御史台官员上奏弹勃。”

  二月丙午,以淑妃郑氏为贵妃。以刊定元丰役法不当,黜钱遹以下九人。丁未, 置漏泽园。己酉,诏王珪、章惇别为一籍,如元祐党。诏自今御后殿,许起居郎、 舍人侍立。壬子,以楚国公楫为开府仪同三司,封南阳郡王。庚申,令天下坑冶金 银复尽输内藏。辛未,雨雹。
  秋七月初二,封婉仪王氏为德妃。初九,下诏:从今以后遇到重大礼仪活动不接受尊号,大臣们不要上表进献。二十日,实行方田法。

  三月辛巳,置文绣院。丁亥,作圜土,以居强盗贷死者。甲午,跻钦成皇后神 主于钦慈皇后之上。辛丑,大内灾。
  八月庚子日,下诏各路知州、通判增人“主管学事”四字。初一,降大雨,毁坏百姓庐舍,命令收埋死者。初三,蔡京呈上件申宗史。初五,许将被罢免。九月初五,任命赵挺之为门下侍郎,吴居厚为中书侍郎,翰林学士承旨张康国为尚书左承,刑部尚书邓询武为尚书右承。二十二日,下诏各路州学另外设置斋舍,用来培养材武之士。冬十月初一,降大雨冰雹。初七,贤妃张氏逝世。十六日,命令官员编类六朝勋臣。十八日,西夏军进人径原,围攻平夏城,攻打镇戎军。二十日,熙河兰会路经略安抚使王厚报告说,河西军节度使赵怀德等出降。二十九日,设立九庙,恢复翼祖、宣祖远祖庙。三十日,贵妃邢氏逝世。

  夏四月乙巳,以火灾降德音于四京:减囚罪一等,流以下原之。乙卯,复鄯州, 建为陇右都护府。辛酉,徙封楫为乐安郡王。复廓州。乙丑,罢讲议司。己巳,曲 赦陕西。壬申,楫薨。
  十一月初四,到太学,授给论定之士十六人官职;于是到太学的外学,赐给国子司业吴纠、蒋静四品官服,学官得到不等的恩惠。十六日,封儿子赵祀为冀国公。十七日,下诏:科举取士一律从学校中选拔,罢除原来的发解法和省试法,科场沿袭原来的规定。二十三日,改上神宗溢号为体元显道帝德王功英文烈武钦仁圣孝皇帝,加上哲宗溢号为宪元继道显德定功钦文睿武齐圣昭孝皇帝。二十四日,祭祀景灵宫。二十五日,祭祀太庙。二十六日,在圆丘祭祀昊天上帝,赦免全国。兴仁军、隆德军升为府,彰信、昭德恢复原来的节度。

  五月戊寅,罢开封权知府,置牧、尹、少尹。改定六曹,以吏、户、仪、兵、 刑、工为序,增其员数,仿《唐六典》易胥吏之称。己卯,以复鄯、廓,蔡京为守 司空,封嘉国公。庚辰,许将、赵挺之、吴居厚、安惇、蔡卞各转三官。甲申,改 鄯州为西宁州,仍为陇右节度。辛丑,诏黜守臣进金助修宫庭者。
  十二月初六,升通远军为巩州。十九日,赐允陈王赵泌入朝时不趋。这一年,各路发生蝗灾。放出宫女六十二人。广西黎洞杨晨免等率众内附朝廷。

  六月壬寅朔,图熙宁、元丰功臣于显谟阁。癸酉,以王安石配飨孔子庙。丙午, 增诸州学未立者。壬子,置书、画、算学。占城入贡。戊午,诏重定元祐、元符党 人及上书邪等者合为一籍,通三百九人,刻石朝堂,余并出籍,自今毋得复弹奏。 辛酉,复置太医局。癸亥,虑囚。乙丑,诏内外官毋得越职论事,侥幸奔竞,违者 御史台弹奏。