本纪·晋本纪第八
高祖圣文章武明德孝皇帝,其父臬捩鸡,本出于西夷,自硃邪归唐,从硃邪入 居阴山。其后,晋王李克用起于云、朔之间,臬捩鸡以善骑射,常从晋王征伐有功, 官至洺州刺史。臬捩鸡生敬瑭,其姓石氏,不知其得姓之始也。
高祖圣文章武明德孝皇帝,他的父亲皋捩鸡,本来是西夷人,自从朱邪归唐,跟随朱邪到阴山居住。后来晋王李克用的势力在云、朔地区发展起来,皋捩鸡善骑射,常跟着晋王作战立功,官至洛州刺史。皋捩鸡生敬瑭,改姓名,不知他的姓开始是根据什么改的。
敬瑭为人沈厚寡言,明宗爱之,妻以女,是为永宁公主,由是常隶明宗帐下, 号左射军。庄宗已得魏,梁将刘掞急攻清平,庄宗驰救之。兵未及阵,为掞所掩, 敬瑭以十余骑横槊驰击,取之以旋。庄宗拊其背而壮之,手啗以酥,啗酥,夷狄所 重,由是名动军中。十五年,庄宗战于胡柳,前锋周德威战死,敬瑭以左射军从明 宗复击败梁兵。明宗战胡卢套、杨村,为梁兵所败,敬瑭常脱明宗于危。
敬瑭为人沉着寡言,明宗喜欢他,把女儿永宁公主嫁给他为妻,常在明宗帐下,号左射军。
赵在礼之乱,明宗讨之,至魏而兵变,明宗初欲自归于天子,明己所以不反者。 敬瑭献计曰:“岂有军变于外,上将独无事者乎?且犹豫者兵家大忌,不如速行。 愿得骑兵三百先攻汴州,夷门天下之要害也,得之可以成事。”明宗然之,与之骁 骑三百,渡黎阳为前锋,明宗遂入汴。庄宗自洛后至,不得入,而兵皆溃去。庄宗 西还,明宗以敬瑭为前锋趣汜水,且收其散卒。庄宗遇弑,明宗入立,拜敬瑭保义 军节度使,赐号“竭忠建策兴复功臣”,兼六军诸卫副使。在陕为政以廉闻。是时, 诸侯多不奉法,邓州陶、亳州李鄴皆以赃污论死,明宗下诏书褒廉吏普州安崇阮、 洺州张万进、耀州孙岳等以讽天下,而以敬瑭为首。
庄宗已经攻占魏州,梁将刘寻阝急攻清平,庄宗去救,尚未立阵,就被刘寻阝包围,敬瑭率十数骑横拿长矛奔驰着攻击敌军,帮助庄宗突围回师。庄宗拍着他的背感谢他,手拿乳酪给他吃,送乳酪,是少数民族的重礼,因此名震全军。天..十五年(918),庄宗在胡柳作战,前锋周德威战死,敬瑭用左射军跟随明宗击败梁兵。明宗在胡卢套、杨村被梁兵打败,敬瑭常把明宗救出重围。
天成二年十月,从幸汴州,为御营使,拜宣武军节度使、侍卫亲军马步军都指 挥使,六军副使如故,改赐“耀忠匡定保节功臣。”三年四月,徙镇天雄,拜同中 书门下平章事、兴唐尹。五月,拜驸马都尉。董璋反东川,为行营都招讨使,不克 而还。复兼六军诸卫副使。徙镇河阳三城,未行,而契丹、吐浑、突厥皆入寇,是 时,秦王从荣统六军,敬瑭疑其必及祸,不欲为其副,乃自请行。及制出,不落副 使,辄复辞行。明宗数责大臣问谁可行者,范延光、赵延寿等卒以敬瑭为请,乃拜 河东节度使、大同彰国振武威塞等军蕃汉马步军总管,落六军副使,乃行。
赵在礼反叛,明宗去讨伐,至魏也发生兵变,明宗起初想自己回去向天子说明自己没有反叛。敬瑭献计说“:哪有在外发生兵变,上将独自没有责任的事呢?而犹豫不决是兵家之大忌,应该立即进兵。我愿率三百骑兵先攻汴州,夷门是天下的要害,得到就可以成功。”明宗同意了,给他三百骁骑,渡黎阳做前锋,明宗果然顺利攻占汴州。庄宗从洛阳来迟一步不得入,大军都溃散了。庄宗回到洛阳,明宗用敬瑭为前锋进军汜水,并收集散卒。庄宗被弑,明宗入京称帝,升敬瑭为保义军节度使,赐号“竭忠建策兴复功臣”,兼六军诸卫副使。
明年,明宗崩,愍帝即位,加中书令。三月,徙镇成德。清泰元年五月,复镇 太原,来朝京师。潞王从珂反于凤翔,愍帝出奔,遇敬瑭于道。敬瑭杀帝从者百余 人,幽帝于卫州而去。废帝即位,疑敬瑭必反。
在陕州因为政廉洁而闻名。那时诸侯多不守法,邓州陶王巳、亳州李邺都因贪污被处死,明宗下诏书褒奖廉吏普州安崇阮、氵名州张万进、耀州孙岳等人以宣示天下,而以敬瑭为第一。
天福元年五月,徙镇天平,敬瑭果不受命,谓其属曰:“先帝授吾太原使老焉, 今无故而迁,是疑吾反也。且太原地险而粟多,吾当内檄诸镇,外求援于契丹,可 乎?”桑维翰、刘知远等共以为然。乃上表论废帝不当立,请立许王从益为明宗嗣。 废帝下诏削夺敬瑭官爵,命张敬达等讨之,敬瑭求援于契丹。九月,契丹耶律德光 入自雁门,与唐兵战,敬达大败。敬瑭夜出北门见耶律德光,约为父子。
天成二年(927)十月,跟随明宗到汴州,为御营使,升宣武军节度使、侍卫亲军马步军都指挥使,仍任六军副使;改赐“耀忠匡定保节功臣”。天成三年(928)四月,移镇天雄,升同中书门下平章事、兴唐尹。五月,授给驸马都尉。董璋在东川反叛,石敬瑭任行营都招讨使,未攻下而回。再兼六军诸卫副使。移镇河阳三城,未行,契丹、吐浑、突厥都进犯边境,那时秦王从荣统率六军,敬瑭怀疑他必然生出祸端,不愿当他的副手,就自己请求出镇御敌,谁知制书出,没有免去副使之职,又再去请求辞职出镇。明宗几次要大臣讨论谁能出镇防边,范延光、赵延寿等人都推荐敬瑭,于是任命他为河东节度使,大同、彰国、振武、威塞等军蕃汉马步军总管,免去六军副使,才出镇。
十一月丁酉,皇帝即位,国号晋。以幽、涿、蓟、檀、顺、瀛、莫、蔚、朔、 云、应、新、妫、儒、武、寰州入于契丹。己亥,大赦,改元。掌书记桑维翰为翰 林学士、尚书礼部侍郎,知枢密使事。闰月丙寅,翰林学士承旨、尚书户部侍郎赵 莹为门下侍郎,桑维翰为中书侍郎:同中书门下平章事,兼枢密使。甲戌,赵德钧 及其子延寿叛于唐来降,契丹锁之以归。己卯,次河阳,节度使苌从简叛于唐来降。 辛巳,至自太原。卢文纪、姚顗罢。甲申,大赦,杀张延朗、刘延朗,赦房暠。十 二月乙酉,如河阳。追降王从珂为庶人。丁亥,司空冯道兼门下侍郎、同中书门下 平章事。己丑,曹州指挥使石重立杀其刺史郑玩。辛卯,御札求直言。癸巳,镇州 牙内都虞候秘琼逐其节度副使李彦琦。同州裨将门鐸杀其将杨汉宾。庚子,天平军 节度使王建立杀其副使李彦赟。旱。
长兴四年(933),明宗去世,愍帝即位,加中书令。三月,移镇成德。清泰元年(934)五月,再镇太原,到京城朝拜。潞王从珂在凤翔造反,愍帝出逃在路上遇见敬瑭,敬瑭杀帝从者一百多人,把帝幽禁在卫州而去,废帝即位,怀疑敬瑭必反叛。
二年春正月癸亥,安远军节度使卢文进叛降于吴。丁卯,天雄军节度使范延光 杀齐州防御使秘琼。戊寅,兵部侍郎李崧为中书侍郎、同中书门下平章事,枢密使。 封唐宗室子为公,及隋酅公为二王后,以周介公备三恪。二月丁西,契丹使太子解 里来。三月庚辰,如汴州。夏四月丁亥,赦囚,蠲民租赋。赵莹使于契丹。辛卯, 宣武军节度使杨光远进助国钱。契丹使宫苑使李可兴来。五月壬戌,御札求直言。 丁丑,追尊祖考为皇帝,妣为皇后:高祖璟谥曰孝安,庙号靖祖,祖妣秦氏谥曰孝 安元;曾祖彬谥曰孝简,庙号肃祖,祖妣安氏谥曰孝简恭;祖昱谥曰孝平,庙号睿 祖,祖妣来氏谥曰孝平献;考绍雍谥曰孝元,庙号献祖,妣何氏谥曰孝元懿。六月 癸未,契丹使夷离毕来。天雄军节度使范延光反。丁酉,传箭于义成军节度使符彦 饶。丁未,杨光远为魏府四面行营都部署。东都巡检张从宾反,留守判官李遐死之, 奉国都指挥使侯益、护圣都指挥使杜重威讨之。从宾寇河阳,杀皇子重乂;寇河南, 杀皇子重信。秋七月,从宾陷汜水关,杀巡检使宋廷浩。壬子,右卫大将军尹晖叛 奔于吴,不克,伏诛。右监门卫大将军娄继英叛降于张从宾。义成军乱,杀戍将侍 卫马步军都指挥使白奉进。甲寅,戍将奉国指挥使马万执符彦饶归于京师,命杀之 于赤冈。乙卯,杨光远为魏府行营都招讨使。辛酉,杜重威克汜水关。壬申,杨光 远克博州。丙子,安州屯防指挥使王晖杀其节度使周瑰,右卫上将军李金全讨之。 八月丙申,静难军节度使安叔千进添都马。乙巳,赦非死罪囚及张从宾、符彦饶、 王晖余党。九月,杨光远进粟。冬十月辛巳,禁造甲兵。
天福元年(936),移镇天平,敬瑭果然不接受命令,对部下说:“先帝任命我镇守太原,是叫我养老,现在无故迁徙,是怀疑我造反呀。而且太原地险粮多,我如果传檄诸镇,外求援于契丹,能成功吗?”桑维翰、刘知远等都认为可以成功。于是上表说废帝不应该当皇帝,请求立许王益为帝。废帝下诏削夺敬瑭官爵,命张敬达等人去讨伐,敬瑭向契丹求援。九月,契丹耶律德光率军入雁门关,与唐兵交战,敬达大败。敬瑭夜出北门见耶律德光,约为父子。十一月十二日,即帝位,国号晋。把幽、涿、蓟、檀、顺、瀛、莫、蔚、朔、云、应、新、妫、儒、武、寰十六州割让给契丹。十四日,大赦,改元天福。任掌书记桑维翰为翰林学士、尚书礼部侍郎,管枢密使事。闰十一月十一日,任翰林学士承旨、尚书户部侍郎赵莹为门下侍郎,桑维翰为中书侍郎、同中书门下平章事,兼枢密使。十九日,赵德钧及其子延寿叛唐来归降,契丹给他们戴上枷锁随同北归。二十四日,到河阳,节度使苌从简叛唐来归降。二十六日,从太原到达洛阳。卢文纪、姚岂页罢相。二十九日,大赦,杀张延朗、刘延朗,赦房詗。十二月一日,前往河阳。追降潞王从珂为庶人。三日,任司空冯道兼门下侍郎、同中书门下平章事。五日,曹州指挥使石重立杀其刺史郑玩。七日,下御札要求群臣敢于直言。九日,镇州牙内都虞候秘琼驱逐其节度副使李彦琦。同州裨将门铎杀其将杨汉宾。十六日,天平军节度使王建立杀其副使李彦斌贝。旱灾。
三年春二月戊戌,诸镇皆进物以助国。三月壬戌,回鹘可汗王仁美使翟全福来。 丁丑,禁私造铜器。秋七月辛酉,以皇业钱作受命宝。八月戊寅,冯道及左仆射刘 昫为契丹册礼使。壬午,澶州刺史冯晖降。丙戌,许御署官选。己丑,蠲水旱民税。 辛丑,归伶官于契丹。九月己酉,赦范延光。己未,归静鞭官刘守威,金吾勘契官 王殷、司天鸡叫学生殷晖于契丹。于阗使马继荣来,回鹘使李万金来。己巳,赦魏 州,蠲民税。是月,宣徽南院使刘处让为枢密使。冬十月戊寅,契丹使中书令韩频 来奉册曰英武明义皇帝。庚辰,升汴州为东京,以洛阳为西京,雍州为晋昌军。戊 子,右金吾卫大将军马从斌使于契丹。己未,契丹使梅里来。戊戌,大赦。庚子, 封李圣天为大宝于阗国王。十一月辛亥,升广晋府为鄴都。壬戌,除铸钱令。十二 月丙子,封子重贵为郑王。
天福二年(937)正月十日,安远军节度使卢文进叛变投降吴。十四日,天雄军节度使范延光杀齐州防御使秘琼。二十五日,任兵部侍郎李菘为中书侍郎、同中书门下平章事、枢密使。封唐宗室子为公,对唐天子的子孙礼之如宾客。二月十四日,契丹使者皇太子解里来。三月二十七日,前往汴州。四月五日,大赦囚犯,免除当年租赋。派赵莹出使契丹。九日,宣武军节度使杨光远进助国钱。契丹派宫苑使李可兴来。五月十一日,御札求直言。二十六日,追尊祖考为皇帝,妣为皇后:高祖王景谥曰孝安,庙号靖祖,祖妣秦氏谥曰孝安元;曾祖郴谥曰孝简,庙号肃祖,祖妣安氏谥曰孝简恭;祖昱谥曰孝平,庙号睿祖,祖妣来氏谥曰孝平献;考绍雍谥曰孝元,庙号献祖,妣何氏谥曰孝元懿。六月二日,契丹使者夷离毕来。天雄军节度使范延光反叛。十六日,赐箭给义成军节度使符彦饶。二十六日,任杨光远为魏府四面行营都部署。东都巡检张从宾反叛,留守判官李遐死,派奉国都指挥使侯益、护圣都指挥使杜重威去讨伐。从宾进犯河阳,杀皇子重信;进犯河南,杀皇子重繧。七月,从宾攻占汜水关,杀巡检使宋廷浩。右卫大将军尹晕叛逃淮南,在路上被杀。右监门卫大将军娄继英叛变投降张从宾。义成军内乱,杀戍将侍卫马步军都指挥使白奉进。四日,戍将奉国指挥使马万捉住符彦饶送往京城,诏命在赤冈杀掉。五日,任光远为魏府行营都招讨使。十一日,杜重威攻克汜水关,张从宾投河死。二十二日,杨光远攻克博州。二十六日,安州屯防指挥使王晖杀其节度使周瑰,派右卫大将军李金全去讨伐。八月二十六日,靖难军节度使安叔千进添都马。二十五日,赦非死罪囚及张从宾、符彦饶、王晖余党。九月,杨光远进粟。十月二日,禁造甲兵。
四年春正月,盗发唐愍皇帝墓。辛亥,澶州防御使张从恩为枢密副使。旌表深 州民李自伦门闾。三月乙巳,回鹘使其都督拽里敦来。丙辰,颁《调元历》。灵州 戍将王彦忠以怀远城反。己未,彦忠降,供奉官齐延祚杀之。夏四月辛巳,封回鹘 可汗王仁美为奉化可汗。甲申,废枢密使。秋七月丙辰,复禁铸钱。闰月壬申,桑 维翰罢。八月己亥朔,河决博平。西戎寇泾州,彰义军节度使张彦泽败之,执其首 领野离罗虾独。九月丁丑,契丹使粘木孤来。癸未,封李从益为郇国公以奉唐后。 丙戌,高丽王建使其广评侍郎邢顺来。冬十一月乙亥,立唐高祖、太宗、庄宗、明 宗、愍帝庙于西京。戊子,契丹使遥折来,吐蕃罢延族来附。
天福三年(938)二月二十一日,诸镇都进献物资帮助国家。三月十五日,回鹘可汗派翟全福来。三十日,禁止私造铜器。七月十六日,用皇帝私钱做受命宝。八月四日,派冯道及左仆射刘日句为契丹册礼使。八日,澶州刺史冯晖降晋。十二日,许御署官选。十五日,免去当年水旱灾区农民租税。二十七日,把伶官送给契丹。九月五日,赦范延光。十五日,送静鞭官刘守威、金吾勘契官王殷、司天鸡叫学生殷晖给契丹。于田使者马继荣来。回鹘使者李万金来。二十五日,赦魏州,免当年农民租税。同月,任宣徽南院使刘处让为枢密使。十月五日,契丹使者中书令韩颊来奉册曰英武明义皇帝。七日,升汴州为东京,以洛阳为西京,雍州为晋昌军。十五日,派右金吾卫大将军马从斌出使契丹。二十二日,契丹使者梅里来。二十五日,大赦。二十七日,封李圣天为大宝于田国王。十一月八日,升广晋府为邺都。十九日,公布铸钱的诏令。十二月三日,封子从贵为郑王。
五年春正月丁卯朔,德音除民公私债。己丑,回鹘使石海金来。夏四月甲子, 契丹兴化王来。五月丙戌,安远军节度使李金全叛附于唐。六月癸卯,李昪遣其将 李承裕入于安州,金全奔于唐,安远军节度使马全节及承裕战,败之。丁巳,克安 州,承裕奔于云梦,全节执而杀之。秋八月丁酉,阅稼于西郊。己未,西京留守杨 光远杀太子太师范延光。九月丁卯,翰林学士承旨、户部侍郎和凝为中书侍郎、同 中书门下平章事。辛巳,阅稼于沙台。冬十月丁未,契丹使舍利来。十一月丙子, 冬至,始用二舞。
天福四年(939)正月,盗发掘唐愍帝墓。九日,澶州防御使张从恩为枢密副使。旌表深州民李自伦门闾。三月三日,回鹘使者都督拽里敦来。十四日,颁布《调元历》。灵州戍将王彦忠在怀远城反叛。十七日彦忠降,供奉官齐延祚杀掉他。四月十日,封回鹘可汗王仁美为奉化可汗。十三日,废枢密使。七月十七日,又禁止铸钱。闰七月三日,桑维翰罢相。八月一日,黄河在博平决堤。西戎进犯泾州,彰义军节度使张彦泽打败西戎,捉住其首领野离罗虾独。九月九日,契丹使者粘木孤来。十五日,封李从益为郇国公以做唐后嗣。十八日,高丽王建派使者广评侍郎邢顺来。十一月八日,立唐高祖、太宗、庄宗、明宗、愍帝庙于西京。二十一日,契丹使者遥折来,吐蕃罢延族来归附。
六年春正月戊寅,封唐叔虞为兴安王,台骀为昌宁公。二月戊申,停买宴钱。 三月,除民二年至四年以前税。夏四月己未,契丹使述括来。五月,吐浑首领白承 福来。秋七月壬午,突厥使薛同海来。八月壬辰,如鄴都,开封尹郑王重贵留守东 京,宣徽南院使张从恩东京内外兵马都监。壬寅,大赦。甲寅,光禄卿张澄使于契 丹。九月乙亥,前安国军节度使杨彦询使于契丹。丁丑,吐浑使白可久来。河决中 都,入于沓河。冬十月,河决滑、濮、郓、澶州。山南东道节度使安从进反。十一 月丁丑,西京留守高行周为南面军前都部署以讨之。十二月丙戌朔,郑王重贵为广 晋尹,徙封齐王。先锋都指挥使郭金海及安从进战于唐州,败之。成德军节度使安 重荣反。天平节度使杜重威为镇州行营招讨使。丙申,契丹遣使者来。戊戌,杜重 威及安重荣战于宗城,败之。
天福五年(940)正月一日,下诏免去民众公私债务。二十三日,回鹘使者石海金来。四月二十九日,契丹兴化王来。五月二十一日,安远军节度使李金全叛变归附南唐。六月九日,李繮派李承裕率军入安州,金全逃归南唐,安远军节度使马全节战败承裕。二十三日,攻克安州,承裕逃到云梦,被全节捉住杀掉了。八月四日,在西郊视察农民庄稼。二十六日,西京留守杨光远杀太子太师范延光。九月五日,任翰林学士承旨、户部侍郎和凝为中书侍郎、同中书门下平章事。十九日,在沙台视察农民庄稼。十月十五日,契丹使者舍利来。十一月十五日,冬至,开始用二舞。
七年春正月丁巳,克镇州,安重荣伏诛,赦广晋。庚午,契丹使达剌来。三月, 归德军节度使安彦威塞决河于滑州。闰月,天兴蝗食麦。夏五月乙巳,尊皇太妃刘 氏为太后。六月丙辰,吐浑使念丑汉来。乙丑,皇帝崩于保昌殿。
天福六年(941)正月十八日,封唐叔虞为兴安王,台骀为昌宁公。二月十八日,停止买宴钱。三月,免去农民二年至四年以前的税。四月三十日,契丹使者述括来。五月,吐浑首领白承福来。七月二十四日,突厥使者薛同海来。八月五日,前往邺都,开封尹郑王重贵留守东京,宣徽南院使张从恩为东京内外兵马都监。十五日,大赦。二十七日,派光禄卿张澄出使契丹。九月十八日,派前安国军节度使杨彦询出使契丹。二十日,吐浑使者白可久来。黄河在中都决堤,水流入沓河。十月,黄河在滑、濮、郓、澶州决堤。山南东道节度使安从进反叛。十一月二十一日,派西京留守高行周为南面军前都部署去讨伐。十二月一日,郑王重贵为广晋尹,徙封齐王。先锋都指挥使郭金海在唐州战败安从进。成德军节度使安重荣反。派天平节度使杜重威为镇州行营招讨使。十一日,契丹派使者来。十三日,杜重威在宗城战败安重荣。