卷一 西周·薛公以齐为韩魏攻楚
薛公以齐为韩魏攻楚。薛公以齐为韩、魏攻楚,又与韩、魏攻秦,而籍兵乞食于西周。韩庆为西周谓薛公曰:“君以齐为韩、魏攻楚,九年而取宛、叶以北以强韩、魏,今又攻秦以益之。韩、魏南无楚忧,西无秦患,则地广而益重,齐必轻矣。夫本末更盛,虚实有时,窃为君危之。君不如令弊邑阴合于秦而君无攻,又无籍兵乞食。君临函谷而无攻,令弊邑以君之情谓秦王曰:‘薛公必破秦以张韩、魏,所以进兵者,欲王令楚割东国以与齐也。’秦王出楚王以为和,君令弊邑以此忠秦,秦得无破,而以楚之东国自免也,必欲之。楚王出,必德齐,齐得东国而益强,而薛世世无患。秦不大弱,而处之三晋之西,三晋必重齐。”薛公曰:“善。”因令韩庆入秦,而使三国无攻秦,而使不籍兵乞食于西周。
齐国孟尝君田文,又称薛公,利用齐国来为韩、魏攻打楚,又联合韩、魏攻打秦,并且向西周借兵求粮。韩庆(韩人但在西周作官)代表西周的利益对薛公说:“你利用齐国为韩国和魏国攻打楚国,打了九年才攻取了宛和叶以北的地区,从而增强了韩国和魏国的力量,如今又攻打秦国来使它更加强大。韩国和魏国南面没有楚国侵扰的忧虑,西面没有秦国入侵的忧患,这样一来地域辽阔的两个国家就更加显得重要,因此齐国必然就受到轻视了。就像树木的树根和枝梢更迭盛衰,事物的强弱也会因时而变化,臣私下替你齐国感到不安。您莫如使敝国西周暗中与秦合好,而您不要真的攻秦,也不必要向敝国借兵求粮。您兵临函谷关而不要进攻,让敝国把您的意图对秦王说:‘薛公肯定不会破秦来扩大韩、魏,他之所以进兵,是企图让楚国割让东国给齐。’这样,秦王将会放回楚怀王来与齐保持和好关系(当时楚怀王被秦昭公以会盟名义骗入秦地,并被扣押),秦国得以不被攻击,而拿楚的东国使自己免除灾难,肯定会愿意去做。楚王得以归国,必定感激齐国,齐得到楚国的东国而愈发强大,而薛公地盘也就世世代代没有忧患了。秦国解除三国兵患,处于三晋(韩、赵、魏)的西邻,三晋也必来尊事齐国。”薛公说:“很好。”因而派遣韩庆入秦,使三国停止攻秦,从而让齐国不向西周来借兵求粮。
- 推荐作品:
- 诗经
- 礼记
- 仪礼
- 孝经
- 中庸
- 笠翁对韵
- 子夏易传
- 白虎通义
- 正史
- 明史
- 晋书
- 北史
- 北齐书
- 辽史
- 逸周书
- 资治通鉴
- 西夏书事
- 纪事本末
- 五代新说
- 英雄记
- 江南野史
- 蛮书
- 都城纪胜
- 传习录
- 菜根谭
- 幼学琼林
- 说苑
- 百战奇法
- 司马法
- 太白阴经
- 何博士备论
- 邓析子
- 医家
- 农家
- 北山酒经
- 氾胜之书
- 黄帝内经
- 千金方
- 奇经八脉考
- 四圣心源
- 食疗本草
- 温病条辨
- 术数
- 李虚中命书
- 月波洞中记
- 棋经十三篇
- 古画品录
- 杂家
- 千字文
- 格言联璧
- 颜氏家训
- 龙文鞭影
- 困学纪闻
- 金楼子
- 避暑录话
- 搜神后记
- 宣室志
- 小说家
- 聊斋志异
- 警世通言
- 醒世恒言
- 西厢记
- 阅微草堂笔记
- 初刻拍案惊奇
- 幽明录
- 二刻拍案惊奇
- 花月痕
- 三遂平妖传
- 海上花列传
- 何典
- 南北史演义
- 雷峰塔奇传
- 刘公案
- 朝野佥载
- 幻中游
- 海国春秋
- 隋唐两朝志传
- 声律启蒙
- 心经
- 庄子
- 列子
- 抱朴子
- 黄帝四经
- 悟真篇
- 亢仓子
- 尹文子
- 古文观止
- 冰鉴
- 日知录
- 牡丹亭
- 闲情偶寄
- 桃花扇
- 南北朝