卷十一 明智部·郗超
【原文】
译文
郗司空[愔,字方回]在北府,桓宣武[温]忌其握兵。郗遣笺诣桓,子嘉宾[超]出行于道上,闻之,急取笺视,“方欲共奖王室,修复园陵。”乃寸寸毁裂,归更作笺,自陈老病不堪人间,欲乞闲地自养。桓得笺大喜,即转郗公为会稽太守。
东晋郗愔任司空,驻在北府,桓温对他掌握兵权十分忌恨。一次郗愔写了一封便笺托人送给桓温。这时他的儿子郗超听说这件事,急忙追上正在路上的送信人,取出信来,看到上面写着:我要同您共同为王室出力,收复失地,重修陵寝云云。郗超将信撕掉,回去代父亲重写一封,自称身患旧病,不能忍受世间的繁杂事务,希望得到一块闲地,来颐养天年。桓温看到信后喜出望外,趁机把郗愔转为会稽太守。
[冯述评]
评译
超党于桓,非肖子也,然为父画免祸之策,不可谓非智。后超病将死,缄一箧文书,属其家人:“父若哀痛,以此呈之。”父后哭超过哀,乃发箧睹稿,皆与桓谋逆语,怒曰:“死晚矣。”遂止。夫身死而犹能以术止父之哀,是亦智也。然人臣之义,则宁为愔之愚,勿为超之智。
郗超与桓温暗里勾结,看似是不孝之子,但却给父亲策划了免遭祸患的计谋,这不能说不机智。后来郗超病重快死时,收拾了一箱书信文札,嘱咐家人说:“我父亲若悲哀太过,就把这些拿给他看。”郗超死后,他的父亲郗愔哀痛得无法自制,家人就开箱给他看儿子的遗物,结果里面全是与桓温谋划叛逆的内容。郗愔看后勃然大怒,骂道:“逆子,你死得太晚了!”并立即止住了悲哀。郗超死后还能用办法制止父亲的哀痛,这真是很聪明的呀。但做人臣的道德,宁肯像郗愔那样愚蠢,也不要学郗超这样的聪明。
- 推荐作品:
- 经
- 左传
- 礼记
- 论语
- 谷梁传
- 易传
- 大戴礼记
- 白虎通义
- 宋史
- 晋书
- 隋书
- 宋书
- 魏书
- 资治通鉴
- 纪事本末
- 明季北略
- 杂史
- 五代新说
- 奉天录
- 顺宗实录
- 列女传
- 晏子春秋
- 高士传
- 吴越春秋
- 越绝书
- 水经注
- 吴船录
- 庐山记
- 菜根谭
- 小窗幽记
- 帝范
- 潜夫论
- 孙膑兵法
- 乾坤大略
- 兵法二十四篇
- 便宜十六策
- 何博士备论
- 韩非子
- 慎子
- 黄帝内经
- 本草纲目
- 金匮要略
- 温病条辨
- 医学源流论
- 葬书
- 九章算术
- 灵城精义
- 艺术
- 古画品录
- 园冶
- 茶经
- 吕氏春秋
- 百家姓
- 论衡
- 南越笔记
- 小说家
- 山海经
- 水浒传
- 西游记
- 红楼梦
- 西厢记
- 阅微草堂笔记
- 官场现形记
- 子不语
- 十二楼
- 雍正剑侠图
- 花月痕
- 三刻拍案惊奇
- 常言道
- 夷坚志
- 女仙外史
- 韩湘子全传
- 荡寇志
- 前汉演义
- 龙城录
- 大唐新语
- 薛刚反唐
- 开辟演义
- 海国春秋
- 毛公案
- 道家
- 老子
- 列子
- 黄帝四经
- 诗文评
- 总集
- 伯牙琴
- 沧浪诗话
- 诗词
- 宋代
- 金朝