僖公三十一年
【原文】
【经】
三十有一年春,取济西田。
公子遂如晋。
夏四月,四卜郊不从,乃免牲,犹三望。
秋七月。
冬,杞伯姬来求妇。
狄围卫。
十有二月,卫迁于帝丘。
【传】
三十一年春,取济西田,分曹地也。使臧文仲往,宿于重馆。重馆人告曰:“晋新得诸侯,必亲其共,不速行,将无及也。”从之,分曹地,自洮以南,东傅于济,尽曹地也。
襄仲如晋,拜曹田也。
夏四月,四卜郊不从,乃免牲,非礼也。犹三望,亦非礼也。礼不卜常祀,而卜其牲日,牛卜日曰牲。牲成而卜郊,上怠慢也。望,郊之细也,不郊,亦无望可也。
秋,晋蒐于清原,作五军以御狄。赵衰为卿。
冬,狄围卫,卫迁于帝丘。卜曰三百年。卫成公梦康叔曰:“相夺予享。”公命祀相。甯武子不可,曰:“鬼神非其族类,不歆其祀。杞、鄫何事?相之不享于此,久矣,非卫之罪也,不可以间成王、周公之命祀。请改祀命。”郑洩驾恶公子瑕,郑伯亦恶之,故公子瑕出奔楚。
【翻译】
【经】
三十一年春季,取得济水以西的田土。
公子遂到晋国。
夏季四月,四次占卜郊祭,都不吉利,就不举行郊祭,不杀牛,仍旧祭祀名山大川泰山、淮水、东海三处。
秋季七月,无事。
冬季,杞伯姬来鲁国为儿子求取媳妇。
狄人围攻卫国。
十二月,卫国国都迁到帝丘。
【传】
三十一年春季,取得济水以西的田土,这本是分割给曹国的土地。派臧文仲前去,住在重地的宾馆里。重地宾馆里的人告诉他说:“晋国新近得到许多诸侯国家为盟邦,必定亲近恭顺他的人,你不快点走,怕会赶不上。”臧文仲听从了。分割曹国的土地,从洮水以南,东边挨着济水,都是曹国的土地。
襄仲到晋国去,拜谢取得曹国的田地。
夏季,四月,四次占卜郊祭,都不吉利,就不举行郊祭,不杀牛,这是不合于礼的。仍旧祭祀名山大川泰山、淮水、东海三处,这也是不合于礼的。按礼制,不占卜常规的祭祀,而只是占卜使用的牺牲和日期。牛,在占卜到好日子以后就改称牲,已经成为牲而还要占卜郊祭的吉凶,这是在上者侮慢大典、亵渎龟甲。望祭,是郊祭的细节,不举行郊祭,更不必举行对山川的望祭。
秋季,晋国在清原检阅军队,建立五个军来抵抗狄人。赵衰被任命为卿。
冬季,狄人包围卫国,卫国迁移到帝丘,占卜的结果是立国三百年。卫成公梦见康叔说:“相夺走了我的祭献。”成公命令祭祀相。甯武子不同意,说:“不是同族人的祭祀,鬼神就不享用那种祭品。杞国和鄫国为什么不祭祀?相在杞国和卫国没有受到祭献很久了,这不是卫国的罪过,不能违反成王、周公所规定的祭祀,请求您改变祭祀相的命令。”郑国的洩驾讨厌公子瑕,郑文公也很讨厌他,所以公子瑕逃亡到楚国。
- 推荐作品:
- 史
- 礼记
- 谷梁传
- 易经
- 子夏易传
- 文昌孝经
- 白虎通义
- 汉书
- 清史稿
- 元史
- 魏书
- 辽史
- 续资治通鉴
- 明季北略
- 五代新说
- 松漠纪闻
- 五代史阙文
- 顺宗实录
- 九州春秋
- 晏子春秋
- 十六国春秋
- 越绝书
- 万历野获编
- 徐霞客游记
- 东京梦华录
- 传习录
- 弟子规
- 围炉夜话
- 说苑
- 中论
- 将苑
- 韩非子
- 商君书
- 棠阴比事
- 农家
- 本草纲目
- 奇经八脉考
- 濒湖脉学
- 扁鹊心书
- 神相全编
- 焦氏易林
- 茶经
- 格言联璧
- 笑林广记
- 权谋残卷
- 公孙龙子
- 龙文鞭影
- 金楼子
- 尚书正义
- 搜神后记
- 小说家
- 水浒传
- 红楼梦
- 醒世恒言
- 封神演义
- 镜花缘
- 喻世明言
- 初刻拍案惊奇
- 绿野仙踪
- 幽明录
- 二刻拍案惊奇
- 雍正剑侠图
- 穆天子传
- 夷坚志
- 杨家将
- 南北史演义
- 前汉演义
- 龙城录
- 幻中游
- 唐摭言
- 林公案
- 海国春秋
- 北史演义
- 声律启蒙
- 了凡四训
- 无量寿经
- 五灯会元
- 庄子
- 抱朴子
- 黄帝四经
- 太玄经
- 文子
- 刘子
- 总集
- 古文观止
- 诗词
- 清代